Главная Форум Интернет-магазин
Реклама  |  О проекте  |  Обратная связь

 

 

 



 

Интервью

Интервью с Аленом Кэроном (UZEB)


      Автор: Global Bass
      Перевод: Александр Ларичкин
      Дата публикации: 04 ноября 2002 г.

Ален Кэрон, UZEB GLOBAL BASS: Давайте начнем с названия альбома. "Сall Me Al" звучит как непринужденное начало беседы.

Ален Кэрон:: Да, так оно и есть. Дело в том, что за последние 20 лет я немало выезжал за пределы Квебека, общаясь с нефранкоговорящими людьми и немцами, итальянцами, японцами. И оказалось, что мое имя представляет некоторую трудность в произношении.

GLOBAL BASS: В английской версии имя Ален звучит как "Элан"?

Ален Кэрон: Совершенно верно. Так что я начал предлагать тем, кто затрудняется произнести мое имя, называть меня просто Эл, это вполне нормально.

GLOBAL BASS: Обычно парни лет в 15-16 берут в руки музыкальные инструменты, чтобы привлечь внимание девчонок, но раньше пятнадцати это обычно неактуально. Вы начали в 11. Что же для вас послужило стимулом в такие юные годы?

Ален Кэрон: Вообще-то, я начал играть на гитаре лет в шесть или около того, а когда мне исполнилось девять, попросил родителей разрешить мне играть на барабанах. Они купили мне установку, на которой я понемножку начал стучать. Естественно, она производила в доме огромное количество шума. Так что я продолжал играть на гитаре и петь, а потом в маленьком городе, где мы жили, состоялся конкурс. Я выиграл этот конкурс, и тогда местный бэнд обратился ко мне с предложением играть с ними пару вечеров в неделю. Фактически это было трио: барабанщик с клавишником, который играл басовую партию на клавишных, и вокалист. Собственно, они предложили мне играть на гитаре. Тот клавишник был в прошлом бас-гитаристом; у него был прекрасный Fender Jazz bass, но пару мелодий ему хотелось бы сыграть на аккордеоне. Так что он учил меня то одной партии, то другой. Тем летом одна из моих сестTр играла с другим, более профессиональным составом. Оттуда ушел басист, и они сказали мне: "ОК, мы возьмем тебя вместо него на лето". Когда наступила осень, я спросил у родителей, не будут ли они против, если я буду продолжать работать в оркестре и даже поеду на гастроли.

GLOBAL BASS: И они разрешили?

Ален Кэрон: Они сказали ДА!

GLOBAL BASS: Я знаю, что в Квебеке бары открыты допоздна, и как же 14-летнего подростка пускали туда? Я удивлен, что родители дали тебе "добро" на это занятие.

Ален Кэрон: Ну, я был не по годам серьезен. У меня классные родители, и я дал им понять, что собираюсь сделать музыку делом моей жизни. И единственное, что было нужно для того, чтобы встать на этот путь - они должны были меня отпустить. Я был очень и очень серьезно настроен. То есть, я вовсю радовался жизни, был весьма общительным и совсем не был занудой или домоседом. С другой стороны, в отношении музыки я был очень организован, и знал, чего хочу.

GLOBAL BASS: Тот бас, которым клавишник давал вам пользоваться, был ладовым?

Ален Кэрон: О! Это был замечательный Jazz Bass 59 или 60 года, просто отличный инструмент. Я хотел приобрести его, но его украли. Ужасно!

GLOBAL BASS: Возможно, вас может утешить то, что теперь этот бас после долгих перипетий оказался в руках музыканта, который и не догадывается, что инструмент краденый.

Ален Кэрон: Точно, скорее всего он стоит себе в чьём-то подвале.

GLOBAL BASS: А что побудило вас обратиться к безладовому басу?

Ален Кэрон: Когда я начал играть в этом оркестре, мне было 14 лет, и бас-гитарист продал мне безладовый бас Lancer, возможно японского производства, хотя я не уверен.

GLOBAL BASS: Вы делали отметки на грифе?

Ален Кэрон: Нет. Там была эбонитовая накладка и слегка скругленный гриф. Я играл и получал от этого кайф. Но я одновременно играл и на ладовом Fender. Очевидно затем появился Жако (Пасториус - прим.переводчика), модернизировавший свой бас, ну и я сделал и со своим примерно то же самое.

GLOBAL BASS: В то время, когда вы были молодым музыкантом, вы не боялись, что на безладовый бас не будет спроса?

Ален Кэрон:Я начал слушать контрабасистов, таких как Ray Brown, в 14 лет. По-моему, это было ближе всего к безладовому басу. Это абсолютно другой инструмент, с другим звучанием, но с такими же функциями. То же самое, что виолончель без смычка, с помощью которого делается крещендо, то, чего ты не можешь сыграть на басу пальцами. Помимо этого, все выразительные средства в твоем распоряжении. По моему мнению, безладовый бас намного более выразителен, нежели ладовый.

GLOBAL BASS: Вы встретили Майкла Гуссона в 1977 году. Он уже работал в оркестре?

Ален Кэрон: Каждый понедельник вечером они играли в одном из клубов в городе, так что я пошел их послушать. Jean Ste. JАлен Кэронques в то время играл на ударных, и был отличным барабанщиком. Мне действительно понравилось то, как они играли, и я сказал, что хочу играть с ними. "Ты нам подходишь, потому что ты нашего поля ягода и играешь стандарты, но уже готов играть новую музыку, такую как у Майлза Дэвиса, Weather Report, Чика Кориа и джазовых музыкантов, которые играют роковым звуком".

GLOBAL BASS: А на вас действительно обращали внимание? В столь раннем возрасте вы уже привлекали внимание толпы и музыкантов, предлагая их вниманию нечто особенное?

Ален Кэрон: Да, мне все всегда об этом говорили. Вы знаете, это странно, когда я гастролировал с Top 40 band, ребята говорили мне: "Ты ненормальный! Ты только и делаешь, что занимаешься! Ты слишком хорош для такой музыки. Завязывай, пошли лучше пивка попьем!" Но я упорно отказывался, не желая провести остаток жизни в группе Top 40. Я уже хотел играть джаз, работать в студии. Как я говорил ранее, я был очень серьезно настроен и имел четкое понимание того, чем хотел стать. Мне хотелось гастролировать по всему миру и играть собственную музыку.

GLOBAL BASS: В Квебеке много феноменально успешных cуперзвёзд, практически не известных за границей провинции. Однако UZEB и вам лично удалось преодолеть этот барьер. Вас воспринимают серьёзно не только в Канаде, но и во всём мире.

Ален Кэрон: Мы играем инструментальную музыку, без слов. Мы говорим на интернациональном языке музыки. Для артистов из Квебека барьером является язык. Я не хочу говорить о политике, но Квебек - это остров в Северной Америке, как изолированная страна.

GLOBAL BASS: Вы абсолютно правы, называя музыку интернациональным языком.

Ален Кэрон: Ну да. С самого начала мы знали, что будет трудно. Что мы можем рассчитывать лишь на небольшой процент аудитории радио и телевидения, и что нас ожидает долгий путь, прежде чем мы добьемся своего. Но мы знали, что у нас есть возможность стать бэндом мирового уровня. Так что с самого начала мы приняли решение, что по уровню исполнения будем равняться на мировой, а не на национальный уровень. Когда ты приезжаешь из маленького города хотя бы в Квебек, вырасти можно очень быстро, но не факт, что до международного уровня. Мы всегда сравнивали себя, нашу манеру игры, наш звук со всемирно известными составами.

GLOBAL BASS: Наверное, было бы катастрофой стать звездой у себя в стране, а потом выехать за ее пределы и обнаружить, что не дотягиваешь до этого статуса?

Ален Кэрон: Вот почему мы были скромны, и таким я и остался. Мировой уровень слишком высок.

GLOBAL BASS: Когда вас называют «лучшим бас-гитаристом», вы испытываете дискомфорт?

Ален Кэрон: Это не соревнование, не спорт, не бег наперегонки. Что касается технических требований, то это должно быть так, а это - вот так, но, в конечном счете, все это дело вкуса. Как поэзия - нельзя быть лучшим поэтом на планете, вы не можете сказать о себе так. Хотя вы можете быть лучшим для одного человека или нескольких. Жако Пасториус считался лучшим бас-гитаристом мира, однако я знаю многих музыкантов, которым никогда не нравился его стиль игры. До тех пор, пока кто-то говорит, что ты лучший, это так и есть. Для этого человека. Это очень вдохновляет.

GLOBAL BASS: Десять альбомов за время существования UZEB, за десять лет - немалая работа. На тот момент был ли конец группы естественным старением «механизма»?

Ален Кэрон: Мы чувствовали, особенно Майкл и я, что если мы хотим развиваться дальше, мы должны идти своим путём. UZEB был замечательной командой, но это означает необходимость идти на компромисс. Если вы пишете мелодию вместе, вы должны в какой-то момент договориться о том, что здесь будет тот аккорд или другой. В этом составе мы очень многому научились, вплоть до сведения записи. Нам нужно было все время приходить к согласию, и это было здорово. Главной причиной того, что состав имел такой звук, было внутреннее согласие. Майкл - потрясающий композитор и музыкант, и однажды мы с ним почувствовали, что каждый из нас должен быть на сто процентов самостоятелен, каждый сам по себе. Это было тяжелейшее решение, потому что UZEB был на пике успеха. С другой стороны, было не очень трудно принять его, потому что у каждого из нас впереди было достаточно времени, чтобы работать самостоятельно.

GLOBAL BASS: Испытываете ли вы давление от кого-либо, с предложениями восстановить состав или возобновить гастрольную деятельность?

Ален Кэрон: Каждый час! (смеется) Всё время. У нас есть предложения совершить тур за неплохие деньги, но мы отказываемся, потому что решили, что хотим быть признаны каждый в отдельности. Я знал что на это уйдет много времени. Но сейчас мы уже на подходе.

GLOBAL BASS: Никогда не знаешь, что преподнесет будущее. Кто знает, что бы он хотел делать через 10-15 лет. Даже если сейчас вы делаете что-то только ради забавы.

Ален Кэрон: Все возможно, мы оставили дверь незапертой. Последний концерт состоялся в 1992г.

GLOBAL BASS: Перейдем к оборудованию, которое вы используете для получения вашего отличительного звука. У вас 20 с лишним бас-гитар, правильно? (Ален убежденный представитель и "индоссер" F Basses Furlanetto Basses of Hamilton, Canada. Они делают заказные инструменты "топового" уровня).

Ален Кэрон: О! Время от времени это примерно так. Я уже долго работаю с F Basses, и George (Furlanetto) делает инструменты для меня. Он продолжает присылать мне все новые и новые инструменты, с новыми деталями. Так что так и получилось, что у меня несколько бас-гитар.

GLOBAL BASS: Мне кажется, что вы и Джордж сумели разработать совершенный индоссамент - когда говоришь об Ален Кэрон, думаешь о Furlanetto. Я живу недалеко от места, где делают бас-гитары, и когда я вхожу в магазин и вижу их, я думаю о Ален Кэрон. Прекрасный симбиоз между артистом и инструментом.

Ален Кэрон:Вообще-то, минут 10 назад я обсуждал с Джорджем по телефону наши планы. Вообще, у нас идеальное партнерство. Я хочу, чтобы наши отношения продолжались, потому что мне нравится тот образ, который мы разработали. Это просто фантастика, что есть мастер, с которым у нас совпадает понимание того, как в итоге будет звучать инструмент! Тот звук, который нравится мне, нравится и Джорджу. Мы в каком-то смысле вместе росли, вместе развивали слух и вместе получали знания - по одному пути и в одном направлении.

GLOBAL BASS: Как вы познакомились?

Ален Кэрон: Он проехал в Монреаль, позвонил и сообщил, что у него есть прекрасный инструмент для меня. Я попробовал и сказал да, при этом я не скрывал того, что мне не понравилось. Он ответил: «О, я этого не заметил, но вы правы». И так это продолжается уже 14 лет.

GLOBAL BASS: А вы делали что-нибудь специально, например, меняли ли датчики?

Ален Кэрон: О, мой Бог, да! Я не знаю, сколько версий датчиков мы попробовали. Сейчас мы также работаем с Seymour Duncan и фактически будем поддерживать их продукцию. Я работал с Джорджем и техниками из Seymour Duncan на протяжении последних четырёх лет. Таким образом, вы имеете выбор между датчиками Джорджа и Сеймура. Сам Джордж все более склоняется к выбору Seymour Duncan. У него не хватает времени мотать датчики вручную.

GLOBAL BASS: На многих видеозаписях с концертов, где вы играете, виден midi-датчик, прикреплённый к басу. Это Yamaha B1-D?

Ален Кэрон: Да, у меня есть такой, хотя "живьём" я на нём не играю, использую в студии.

GLOBAL BASS: Почему не играете "живьём"?

Ален Кэрон: Потому что после UZEB у меня было желание сконцентрироваться на шестиструнном безладовом инструменте. В первую очередь мне хотелось развить два звука - безладового и пикколо. Ещё собираюсь развивать шестиструнный вертикальный бас. Я работал над этим годы…

GLOBAL BASS: Кто для вас это изготовит?

Ален Кэрон: Уже сделали. У меня это будет через пару месяцев, над этим работали Boosey и Hawkes. Инструмент в стадии завершения. Я очень волнуюсь.

GLOBAL BASS: Возвращаясь к использованию B1-D pickup. Мне показалось, вы отдаёте предпочтение тембрам флейты или трубы…

Ален Кэрон: Да! Это было из-за фонограммы. Такой вид волны легче записать.

GLOBAL BASS: Хорошо ли этот датчик сочетается с безладовым басом?

Ален Кэрон: Думаю, да. Ещё у меня был Peavey midi-bass.

GLOBAL BASS: Да, они появились с большой помпой, а потом внезапно исчезли.

Ален Кэрон: Потому, что их не покупали. У меня была такая бас-гитара в течение пяти лет, и она была прекрасна. Но они решили прекратить их производство в силу того, что они плохо продавались.

GLOBAL BASS: Вы думаете их подвела технология?

Ален Кэрон: Я думаю технология ни причём. Peavey продает очень много гитар и усилителей, это большая компания, а это направление было убыточным.

GLOBAL BASS: В “CALL ME AL” вы вообще использовали midi? Бенд временами звучит так, как если бы использовали, но когда я смотрю на состав оркестра, который вы используете, я думаю, зачем вам это? Семнадцать человек - не нужен вам midi-бас, у вас были там все инструменты.

Ален Кэрон: Все верно. Идея этой записи заключалась в маленьком составе, акустическом, насколько это возможно. Я искал настоящие духовые, живой рояль. Но когда я записывал демо, то использовал midi.

GLOBAL BASS: Там в Торонто, была изумительная блюз-роковая певица по имени Liz Tansey. Когда её альбом “What I Want” только вышел впервые, я поехал посмотреть на неё живьем, и было очевидно, что для того, чтобы получить на концерте такой полный звук, как на записи, она должна была использовать очень большой состав. Несмотря на прекрасный дебют, было бы слишком дорого брать с собой в тур для поддержки альбома такой большой оркестр как у нее.

Ален Кэрон: Да, я её знаю. Уверяю тебя, у меня те же проблемы! Я не могу брать на гастроли духовую секцию. Вынужден использовать клавишные.

GLOBAL BASS: Жаль, правда? Чувствуешь себя неловко перед духовиками, которые знают, что как только речь зайдет об уменьшении затрат, они вылетят первыми.

Ален Кэрон: Совершенно верно.

GLOBAL BASS: Долго ли вы оказываете поддержку La Bella Strings?

Ален Кэрон: Да, уже долго.

GLOBAL BASS: Почему La Bella, а не любые из сотен других доступных струн?

Ален Кэрон: Когда я только начинал играть на шестиструнной бас-гитаре, в магазинах еще не продавались струны на низкие Си. Я случайно нашел дистрибутора La Bella здесь, в Квебеке. Он сказал, что может дать мне прямой номер телефона, и они могут намотать любую струну, какую я захочу. Так начались наши взаимоотношения. На их месте могла оказаться любая другая компания. Я позвонил, и попросил намотать низкую Си. Они прислали мне образцы, мы встретились, и они спросили, не хочу ли быть их доверенным лицом и представлять их струны. Струны мне понравились, и мы стали разрабатывать разные модели. Мы до сих пор продолжаем этим заниматься.

GLOBAL BASS: Для вас это не просто формальная поддержка, как если бы они присылали вам бесплатные струны. Так же, как с F Basses, вы активно вовлечены в продвижение их продукта. Вы помогаете им, а они - вам.

Ален Кэрон: Да, я не нуждаюсь в бесплатных струнах. У меня такие же отношения с EDEN Ampifiers. Я использую предусилитель Navigator их производства. Я даже не знаю, сколько колонок мне на пробу прислал Дэвид Нордшоу, владелец компании. Я продолжаю давать заключения : «Это не правильно, это правильно, это лучше». Когда он разрабатывал Navigator, то прислал мне целый список того, что по моему мнению должно было бы быть в предусилителе. Мне определенно нравится иметь дело с этой компанией. Я все больше склоняюсь к тому, чтобы сотрудничать ещё и с Roland. Фактически я работал с ними в течении нескольких лет, проводил семинары, но было бы интереснее заниматься другими изделиями Roland для бас-гитары. Это может быть очень интересно, но пока мне больше нечего добавить. На моей последней записи я использовал digital board. Невероятно! Встроенные 24-битовые эффекты, неслыханный аналогово-цифровой конвертер, это богатый и теплый звук. Просто неслыханно, у меня сейчас уже такой в студии.

GLOBAL BASS: Можно ли сказать, что у вас искушенный слух, чувство хорошего и плохого звука.

Ален Кэрон: Об этом я ничего не знаю, но могу отличить одну частоту от другой. Когда Дэвид Иден звонит мне и присылает speaker cabinet, я могу сообщить ему, чего там много, где резонанс или то, что пищалки отличаются по звуку.

GLOBAL BASS: Однако в этой области, иметь кого-то, вроде вас, с хорошим ухом - настоящее благословение. Вы можете сэкономить компании много сотен и тысяч долларов при производстве колонок, которые могут иметь ответный резонанс или гул. Такие вещи им знать необходимо.

Ален Кэрон: Поэтому они и хотят со мной работать, с другой стороны - это совпадает с моим собственным желанием.

GLOBAL BASS: Приятно, когда вас воспринимают всерьез и уважают?

Ален Кэрон: Вы не можете требовать уважения, это происходит само собой. Если вы хотите уважения и требуете его от кого-то, то скорее всего, вы уже опоздали.

GLOBAL BASS: Пьеса из нового альбома называется “The F File”. Это музыка к сериалу X Files, или ваше признание в любви к Furlanetto basses?

Ален Кэрон: Стечение обстоятельств. Действительно, я дал это название после X Files, на самом деле, когда я писал эту музыку и записывал ее на компьютер, используя Q-Base, я пользовался партитурой. Результаты я сохранял в файле под названием Funk File. Отсюда и возникло название F File.

GLOBAL BASS: Пробовали ли вы применять технику слэпа на безладовом басу?

Ален Кэрон: Я не думаю, что звук на безладовом получится хорошим, потому что струна будет ударять по длинной, плоской и деревянной поверхности, это прозвучит тонко и тихо. Мне не нравится такой звук. Все слэпы я играю на ладовом инструменте.

GLOBAL BASS: Нет ли у вас искушения попробовать больше, чем шесть струн? Семь например, или что-нибудь ещё?

Ален Кэрон: Думаю, не сейчас. Я потратил много времени на то, чтобы чувствовать себя комфортно на шестиструнной бас-гитаре. Своё время я предпочёл бы тратить на развитие своих композиторских способностей.

GLOBAL BASS: А почему именно шесть струн?

Ален Кэрон: Я знал, что мне хочется иметь больше струн, для того что бы расширить свои возможности по вертикали, и увеличить диапазон. Когда появился на сцене Джино Ванелли с басовым синтезатором я почувствовал, что хочу получить такую же низкую Си. Я испытывал нехватку низкого диапазона, а для того, что бы быть хорошим солистом, нужен был и верхний диапазон, без необходимости играть все время в самом верху грифа. Я давным-давно знал, что мне надо шесть струн.

GLOBAL BASS: Приходилось ли вам сталкиваться с гитаристами, которые бы говорили вам: «вы не гитарист, и не играйте в моём диапазоне».

Ален Кэрон: Конечно. Но когда я играю бас - я исполняю басовую партию, когда соло - тогда солирую. Это первое, что я говорю на моих семинарах. "Если вы пришли учиться играть соло - я покажу вам несколько приемов, но в первую очередь вы должны оставаться бас-гитаристом-аккомпаниатором, и кайфовать от этого." Вот первый вопрос, который вы должны задать самому себе: "Хочу ли я исполнять роль бас-гитариста, быть основой гармонии и ритма, чувствовать себя таким “отцом” в оркестре?" И если вам такая роль не по душе - вы не бас-гитарист. Это вопрос понимания аранжировки и композиции. Когда вы пишите - вы понимаете, насколько бас важен.

GLOBAL BASS: Я хотел бы узнать ваше мнение относительно следующего. Я уже интересовался у Дена Гленна, Чака Рейни и Джефа Берлина, и вот теперь у вас. Вам не кажется, что применение табулатур одновременно с использованием традиционной нотной записи фактически узаконилось?

Ален Кэрон: Я тоже против табулатур. Для развития музыкального письма потребовалось длительное время, пока оно не стало международным, что и позволяет музыкантам играть вместе. Это себя вполне оправдывает, и я не вижу необходимости что -либо менять.

GLOBAL BASS:В начале интервью мы говорили о международном языке музыки и о том, каким успехом пользовался UZEB, у которого не было языкового барьера, английских или французских текстов. Ограничением для использования табулатур является невозможность взаимодействовать с другими инструментами в группе.

Ален Кэрон: Абсолютно согласен.

GLOBAL BASS: В новом альбоме вы рискнули использовать лупы, это дерзкий шаг. Вы впервые использовали эту технологию?

Ален Кэрон: Не впервые, мы использовали ее с UZEB еще в 80-х.

GLOBAL BASS: Там в одном треке, из альбома под названием ‘SECRETS’, вы используете только контрабас, акустический рояль, виолончель и женский голос. Виолончель и женский вокал записала юная леди Йорейн (Jorane). Пожалуйста, расскажите о ней немного.

Ален Кэрон: Она великолепная певица и вилончелистка, единственная из всех, кого я знаю, кто может петь и играть одновременно. У нее есть еще две замечательных записи.

GLOBAL BASS: Была ли у вас мысль создать дуэт с другим мастером безладового баса, таким например, как Michael Manring?

Ален Кэрон: У меня была запись под названием BASSE CONTRA BASSE (бас и контрабас) - так написано на обложке. Студия NORАлен Кэрон. Мне бы хотелось сделать несколько другой дуэт, не обязательно с басом. Хотя я очень хорошо знаю Майкла и наслаждаюсь его игрой.

ДИСКОГРАФИЯ:

UZEB:
Live in BrАлен Кэронknell `81
Fast Emotion `82
You Be Easy `84
Between the Lines `85
Live a l’Olympia `86
Absolutely Live `86
Noisy Nights `88
Live in Europe `88
UZEB Club `89
World Tour `90

Видео:
UZEB 86~90
60 rue de Lombards
Noisy Nights
UZEB Club

Сольные альбомы:
92/93 His first with Le Band
95 Also with Le Band
97 PLAY
2000 Call Me Al


При использовании данной статьи на других Интернет-ресурсах указание автора и прямая ссылка на guitar.ru обязательна!
распечатать
статью
подписаться на
RSS-канал
отправить
другу
подписаться
на рассылку
мы
ВКонтакте
мы в
LiveJournal
мы в
Twitter



Имя:
Ваше мнение:
Введите символы на картинке: