Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Любопытный ресурс для поклонников В. Высоцкого
Форум Guitar.ru > Общение > Разговоры на гитарную тему
ВП (Н-ск)
http://www.wysotsky.com/
Danger
"in different tongues" - это как, интересно? :)
ВП (Н-ск)
Это, наверное, как анекдот про естэдэйс. :-)
boober
"На разных языках" - и что смущает благородного дона?
Danger
То что "tongue" это "язык" в анатомическом сысле, а слово "language" ("язык" в лингвистическом смысле) авторам сайта, видимо, неизвестно. мне вспоминается - Ту тикитс ту Даблин - Куда блин? или - Тутитутуту (в смысле, "два чая в номер 22") :)
fretboard
""tongue" это "язык" в анатомическом сысле, а слово "language" ("язык" в лингвистическом смысле)..." Это не совсем так. Tongue означает среди прочего манеру речи и язык общения, диалект. К примеру, the mother tongue = the native tongue = родной язык. Встречаются выражения типа the Hebrew tongue.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2026 IPS, Inc.